Held GmbH, 87545 Burgberg-Erzflöße

Condizioni generali di contratto e di fornitura

1.    Ambito di applicazione
1.1    Le seguenti Condizioni generali di contratto e di fornitura si applicano esclusivamente nei confronti di imprenditori (art. 14 del codice civile tedesco o BGB), ossia persone fisiche o giuridiche o società di persone con capacità giuridica che, al momento della stipula del contratto con Held GmbH (di seguito "Held"), agiscono nell’esercizio della loro attività commerciale o professionale indipendente, nei confronti di persone giuridiche di diritto pubblico e fondi speciali di diritto pubblico (di seguito: "Cliente").
1.2    Le vendite, le consegne e gli altri servizi sono forniti esclusivamente in conformità alle presenti Condizioni generali di contratto e di fornitura, che il Cliente accetta effettuando l’ordine o ritirando la fornitura.
1.3    I termini e le condizioni divergenti, contrastanti o integrativi del Cliente, anche se noti, non diventano parte integrante del contratto, a meno che la loro validità non sia stata espressamente concordata per iscritto.
1.4    Nell’ambito di un rapporto commerciale continuativo tra commercianti, le presenti Condizioni generali di contratto e di fornitura diventano parte integrante del contratto anche se Held non ha espressamente fatto riferimento alla loro inclusione nel singolo caso.

2.    Conclusione del contratto
2.1    Le offerte di Held sono soggette a modifiche e non sono vincolanti fino alla conferma dell’ordine. Un contratto è concluso solo se Held, in risposta a un’offerta non vincolante, accetta effettivamente un ordine vincolante del Cliente senza modifiche. L’accettazione da parte di Held può avvenire per iscritto o per via elettronica (ad esempio inviando una conferma d’ordine o una fattura identica) oppure consegnando l’oggetto della fornitura al Cliente.
2.2    I singoli accordi presi con il Cliente in singoli casi (compresi gli accordi accessori, le integrazioni e le modifiche) avranno in ogni caso la precedenza sulle presenti Condizioni generali di contratto e di fornitura. Salvo prova contraria, un contratto scritto o una conferma scritta da parte di Held faranno fede per il contenuto di tali accordi.

3.    Tempi di consegna
3.1    Le date di consegna e i periodi di consegna sono vincolanti solo se sono stati confermati per iscritto da Held e se il Cliente ha fornito in tempo utile tutte le informazioni o i documenti necessari per l’esecuzione della fornitura e ha versato eventuali acconti come concordato.
3.2    In caso di ritardo nelle consegne da parte di Held, il Cliente ha il diritto di recedere dal contratto o di richiedere il risarcimento dei danni per inadempimento solo se Held è responsabile del ritardo e se è trascorso un periodo di tolleranza di almeno 14 giorni specificato per iscritto da Cliente con la dichiarazione che rifiuterà il servizio dopo la scadenza del termine se Held non avrà adempiuto ai propri impegni di fornitura.
3.3    I termini di consegna saranno adeguatamente prorogati - anche all’interno di un ritardo - in caso di forza maggiore o di altri eventi straordinari imprevedibili che si verifichino dopo la stipula del contratto e che Held non abbia potuto evitare nonostante la ragionevole diligenza in base alle circostanze del singolo caso, in particolare anche per problemi operativi, scioperi, ritardi nella consegna di materie prime e ausiliarie essenziali o interruzioni delle vie di comunicazione. Ciò vale anche se queste circostanze si verificano presso i fornitori di Held e i loro subfornitori. Held informerà immediatamente il Cliente dell’inizio e della fine di tali eventi. Se la fine dell’evento non è prevedibile o se dura più di 6 settimane, ciascuna parte ha il diritto di recedere dal contratto in tutto o in parte senza che la controparte abbia diritto a un risarcimento danni.
3.4    Se il Cliente ritarda l’accettazione della merce, se viola altri obblighi di collaborazione o se la consegna è ritardata per altri motivi di cui il Cliente è responsabile, Held ha il diritto di immagazzinare la merce in modo appropriato a rischio e a spese del cliente. Fatti salvi gli altri diritti, Held avrà il diritto di recedere dal contratto se il termine ragionevole concesso al cliente per l’accettazione della merce trascorre senza che il Cliente adempia ai propri obblighi.
3.5    Le consegne parziali sono ammesse in misura ragionevole.

4.    Spedizione, trasferimento del rischio, assicurazione
4.1    Il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce passa al Cliente al momento della consegna, in caso di vendita con consegna in un luogo diverso da quello di esecuzione, al momento della consegna della merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all’ente giuridicamente autonomo altrimenti incaricato di effettuare la spedizione.
4.2    Se non diversamente indicato nella conferma d’ordine, si concorda la consegna franco fabbrica (EXW).
4.3    La consegna si riterrà effettuata se il cliente ritarda l’accettazione della merce.
4.4    La spedizione sarà a discrezione di Held, a meno che non sia stato stipulato un accordo scritto sulla modalità e l’itinerario di spedizione.

5.    Condizioni di pagamento
5.1    La fatturazione sarà effettuata al momento della spedizione o della disponibilità alla spedizione.
5.2    Se non è stato stipulato un accordo sul prezzo, il prezzo sarà determinato in base al listino prezzi di Held valido al momento dell’ordine.
5.3    Tutti i prezzi si intendono "franco fabbrica", più l’imposta sul valore aggiunto applicabile al momento della consegna ed eventuali costi di imballaggio, trasporto e assicurazione.
5.4    Se non diversamente concordato per iscritto in singoli casi, le consegne della merce saranno effettuate esclusivamente dietro pagamento anticipato.
5.5    In caso di pagamento ritardato (cfr. punto 5.4) Held ha il diritto di addebitare gli interessi legali di mora applicabili in quel momento. Viene fatta salva la richiesta di ulteriori danni causati dal ritardo
5.6    Il Cliente ha diritto alla compensazione solo se la sua contropretesa è incontestata o è stata legalmente accertata.
5.7    È escluso il diritto di ritenzione del cliente a causa di difetti o altri reclami, a meno che la contropretesa su cui il cliente basa il diritto di rifiutare l’adempimento non sia incontestata o legalmente accertata.
5.8    Se Held viene a conoscenza del rischio di insolvenza del cliente dopo la stipula del contratto, Held ha il diritto di eseguire le consegne in sospeso solo dietro pagamento anticipato o prestazione di una garanzia. Se i pagamenti anticipati o le garanzie non sono stati forniti nemmeno dopo la scadenza di un periodo di tempo ragionevole, Held avrà il diritto di recedere da singoli o da tutti i contratti interessati, in toto o in parte. Held si riserva di far valere ulteriori diritti.

6.    Caratteristiche dei prodotti
6.1    In linea di principio, per le caratteristiche concordate della merce farà fede soltanto la descrizione del prodotto di Held. Le dichiarazioni pubbliche, le promozioni o le pubblicità di Held non costituiscono una dichiarazione contrattuale sulle caratteristiche del prodotto.
6.2    Le garanzie relative alle caratteristiche o alla durata della merce richiedono una conferma scritta da parte di Held per essere valide.

7.    Diritti del cliente in caso di difetti, obbligo di verifica
7.1    Le differenze di colore, qualità e lavorazione che sono abituali nel commercio o di lieve entità, tecnicamente inevitabili o causate dalla lavorazione della pelle del prodotto naturale non giustificano alcun diritto di garanzia da parte del Cliente.
7.2    Il Cliente è tenuto a controllare la merce ricevuta subito dopo la consegna e a comunicare per iscritto a Held eventuali difetti riconoscibili senza indugio, ma al più tardi entro una settimana dalla consegna o dal ricevimento della merce; in caso contrario è esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia. Se i difetti si manifestano successivamente, devono essere segnalati per iscritto a Held subito dopo la loro scoperta. In entrambi i casi, l’invio tempestivo dell’avviso è sufficiente per rispettare la scadenza. Al Cliente spetta l’onere della prova per tutti i presupposti di un reclamo, in particolare per il difetto stesso, per il momento della scoperta del difetto e per la tempestività della notifica del difetto.
7.3    In caso di reclamo, Held avrà il diritto di ispezionare ed esaminare la merce contestata. Il Cliente concederà a Held il tempo e l’opportunità necessari per farlo. Held ha il diritto di richiedere l’invio della merce contestata a proprie spese. Se un reclamo da parte del Cliente si rivela ingiustificato, Held può chiedere al Cliente il rimborso delle spese sostenute a causa del reclamo ingiustificato, ad esempio le spese di viaggio o di spedizione, a meno che il Cliente fosse impossibilitato a riconoscere l’assenza di difetti.
7.4    In caso di difetti della merce, Held provvederà, a propria discrezione, alla riparazione o alla fornitura sostitutiva (adempimento successivo). A Held saranno sempre concessi un tempo e un’opportunità ragionevoli per l’adempimento successivo.
7.5    Se l’adempimento successivo non va a buon fine, è irragionevole per il cliente o Held ha rifiutato il tipo di adempimento successivo a causa di costi eccessivi, il Cliente può richiedere una riduzione del prezzo (sconto) o la cancellazione del contratto (recesso) a sua discrezione. Tuttavia, in caso di inadempienza contrattuale di lieve entità, in particolare in caso di difetti di lieve entità, il Cliente non ha il diritto di recedere dal contratto.
7.6    Se il Cliente sceglie di recedere dal contratto a causa di un difetto di fatto o di diritto dopo che l’adempimento successivo non è andato a buon fine, non avrà diritto ad alcuna ulteriore richiesta di risarcimento danni a causa del difetto. Se il Cliente sceglie il risarcimento dei danni dopo che l’adempimento successivo non è andato a buon fine, Held può richiedere la restituzione della merce.
7.7    Tutti i diritti del Cliente dovuti a un difetto decadono dopo 1 anno dalla consegna della merce.

8.    Indennizzo e limitazione di responsabilità
8.1    In caso di dolo o colpa grave Held sarà responsabile in base alle disposizioni di legge.
8.2    In caso di violazione degli obblighi per colpa lieve, la responsabilità di Held sarà limitata al danno medio diretto prevedibile e tipico del contratto in base al tipo di merce. Ciò vale anche per le violazioni degli obblighi per colpa lieve da parte dei rappresentanti legali o dei soggetti ausiliari di Held nell’adempimento del contratto, nella misura in cui Held ne è responsabile.
8.3    Held non sarà responsabile in caso di violazione di obblighi contrattuali non sostanziali per colpa lieve.
8.4    Le richieste di risarcimento ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto e la responsabilità per danni derivanti da lesioni alla vita, all’incolumità fisica o alla salute restano impregiudicate dalla disposizione di cui sopra.
8.5    Il Cliente è tenuto ad adottare misure adeguate per evitare  e ridurre il danno.

9.    Riserva di proprietà
9.1    Held mantiene la proprietà della merce fino al completo pagamento del contratto di fornitura.
9.2    Il Cliente è tenuto a trattare la merce con cura per tutta la durata della riserva di proprietà. In particolare, il Cliente è tenuto ad assicurare adeguatamente la merce al valore di sostituzione contro furto, incendio, acqua e altri danni a proprie spese.
9.3    Il Cliente non può vendere, dare in pegno o cedere la merce a titolo di garanzia. In caso di sequestro, confisca o disposizioni della merce da parte di terzi, Held deve essere immediatamente informata per iscritto.
9.4    Il Cliente ha il diritto di vendere la merce ("merce soggetta a riserva di proprietà") nell’ambito della normale attività commerciale, a condizione che non sia in ritardo con il pagamento di tale merce soggetta a riserva di proprietà. Inoltre, il Cliente dovrà rivendere a sua volta la merce soggetta a riserva di proprietà al cliente finale con riserva di proprietà. Il cliente cede a Held, per l’importo della fattura non saldata di Held (inclusa l’imposta sul valore aggiunto, se applicabile), tutti i crediti che gli derivano dalla rivendita della merce a terzi o per qualsiasi altro motivo legale relativo alla merce (ad es. crediti assicurativi). Se il credito nei confronti del cliente finale non è cedibile, il Cliente può effettuare la vendita solo se il cliente finale paga in anticipo. Subito dopo la stipula del contratto di acquisto con il cliente finale, il Cliente deve informare Held dei crediti ceduti e dei relativi debitori, nonché fornire tutte le informazioni e consegnare tutti i documenti che Held richiede per far valere e provare il credito e, se del caso, informare i debitori della cessione. Il Cliente è autorizzato a riscuotere i crediti anche dopo la cessione. Resta fatta salva la possibilità di Held di riscuotere i crediti. Held è tuttavia tenuto a non riscuotere il credito e a non rendere nota la cessione finché il Cliente non è in ritardo con i pagamenti.
9.5    In caso di comportamento del Cliente in violazione del contratto, in particolare in caso di mancato pagamento o di violazione di altri obblighi sostanziali ai sensi della presente clausola 9, Held ha il diritto di recedere dal contratto e di richiedere la restituzione della merce. Held avrà il diritto di vendere la merce dopo che è stata ritirata; il ricavato della vendita sarà accreditato a fronte dei debiti del Cliente - al netto di ragionevoli costi di vendita. In caso di dubbio, la richiesta di restituzione della merce da parte di Held sarà considerata come un recesso dal contratto.
9.6    Se la merce viene consegnata o portata dal cliente in un paese in cui la riserva di proprietà in conformità alle disposizioni di cui sopra non è riconosciuta o non ha gli stessi effetti di garanzia, il Cliente è tenuto a intraprendere tutte le azioni che gli competono e a fare tutte le dichiarazioni necessarie per creare un diritto di garanzia comparabile a proprie spese.

10.    Giurisdizione e disposizioni finali
10.1    Il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal rapporto commerciale con il Cliente è la pretura (Amtsgericht) o il tribunale distrettuale (Landgericht) competente per Burgberg (tribunale distrettuale di Kempten o pretura di Kempten - sezione di Sonthofen). Tuttavia, Held avrà anche il diritto di citare in giudizio il Cliente presso un altro tribunale.
10.2    Le presenti Condizioni Generali di Contratto e di fornitura, nonché l’intero rapporto tra il Cliente e Held, sono disciplinate esclusivamente dalla legge della Repubblica Federale di Germania, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni (CISG).
10.3    Le modifiche e le integrazioni alle presenti Condizioni generali di contratto e di fornitura e a tutti gli accordi accessori devono essere effettuate per iscritto. Ciò si applica anche a qualsiasi modifica del presente requisito di forma scritta.
10.4    L’eventuale invalidità totale o parziale di singole disposizioni delle presenti Condizioni generali di contratto e di fornitura non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. La disposizione totalmente o parzialmente inefficace dovrà essere sostituita da una disposizione la cui finalità economica si avvicini il più possibile a quella della disposizione inefficace.

Held GmbH Burgberg
Versione: maggio 2023